Severin KB 2921 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Severin KB 2921 herunter. SEVERIN KB 2921 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 50
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale duso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Oδηγίε χρήσεω
 

Kühlbox
Electric cool-box
Glacière électrique
Elektrische Koelbox
Nevera portátil eléctrica
Refrigeratore portatile elettrico
Elektrisk køleboks
Elektrisk kylbox
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
Przenośna lodówka
Ηλεκτρικό ψυγειάκι

RUS
FIN
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

GebrauchsanweisungInstructions for useMode d’emploiGebruiksaanwijzingInstrucciones de usoManuale d’usoBrugsanvisningBruksanvisningKäyttöohjeInstrukcja

Seite 2

Glacière électriqueChère cliente, Cher client,Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce ma

Seite 3

personne responsable de sa sécurité, ou est surveillée par celle-ci.  Les enfants doivent être surveillés a n qu’ils ne jouent pas avec l’appareil

Seite 4

le dernier cordon utilisé de la source d’alimentation.Conseils pratiquesRefroidissementPour assurer un refroidissement optimal, remplissez la glacière

Seite 5

agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preu

Seite 6

Elektrische KoelboxBeste klantVoordat men dit apparaat gebruikt, moet men de volgende instructies goed doorlezen en bewaar dit manuaal voor latere ref

Seite 7 - Electric cool-box

men begeleiding of instructies van het apparaat gehad hee van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid.  Kinderen moeten onder begeleiding

Seite 8

verdelen, mag de scheiding van boven in de 2 groeven aan de binnenkant geinstalleert worden. – Tijdens ongebruikte periodes moet men de koelbox altij

Seite 9

Nevera portátil eléctricaEstimado Cliente,Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier cons

Seite 10 - Glacière électrique

 Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación; sino asir siempre la clavija misma.  Este aparato no debe se

Seite 11

seleccionar el voltaje necesario. – Introduzca la clavija de conexión a 12V o la clavija de conexión a la red eléctrica en la toma correspondiente de

Seite 12

Liebe Kundin, lieber Kunde,vielen Dank für Ihr Vertrauen. Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein SEVERIN Qualitätsprodukt gefallen ist und gratulieren

Seite 13

GarantíaEste producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o ma

Seite 14 - Elektrische Koelbox

Refrigeratore portatile elettricoGentile Cliente,Prima di utilizzare l’apparecchio, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e

Seite 15

scollegare il cavo dal refrigeratore portatile.  Disinserite sempre la spina dalla presa di corrente a muro - dopo l’uso, - in caso di cattivo funzi

Seite 16

con le cerniere. Per sbloccare, muovere l’impugnatura nel senso opposto.Funzionamento – Sistemate il coperchio sul refrigeratore portatile, assicuran

Seite 17 - Nevera portátil eléctrica

corretta.SmaltimentoQuesto apparecchio è realizzato con materiali riciclabili. L’apparecchio deve essere s maltito consegnandolo presso un centro di r

Seite 18

Elektrisk køleboksKære kunde,Inden apparatet tages i brug bør denne brugsanvisning læses omhyggeligt, og dere er gemmes til senere reference. Appara

Seite 19

 Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet.  Vi påtager os intet ansvar for skader, der skyldes misbrug eller manglen

Seite 20

vil da blive holdt a ølede eller blive a ølet endnu mere.Hvis maden og drikkevarerne ikke er a ølede på forhånd, vil køleprocessen tage betydelig l

Seite 21 - Refrigeratore portatile

Elektrisk kylboxBästa kund!Innan du använder apparaten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida referens. Apparaten bör endas

Seite 22

 Inget ansvar godtas om skada uppkommer till följd av felaktig användning, eller om dessa instruktioner inte följts.  Apparaten är avsedd för hem

Seite 23

389101112131415171819123456716

Seite 24

Då maten eller dryckerna är varma eller okylda kommer kylningsprocessen att ta betydligt längre tid.Håll varmDå du använder varmhållningsfunktionen ko

Seite 25 - Elektrisk køleboks

Sähkökäyttöinen kylmälaukkuHyvä Asiakas,Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä tämä opas tulevaa tarvetta varten. Laitet

Seite 26

etteivät he leiki laitteella.  Jos laite vahingoittuu väärinkäytön seurauksena tai siksi, että annettuja ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja ei va

Seite 27

kylmälaukkuun tulisi laittaa valmiiksi jäähdytettyä ruokaa ja/tai juomia. Silloin ruoka ja juomat pysyvät kylminä tai jäähtyvät entisestään.Lämpimän t

Seite 28 - Elektrisk kylbox

Przenośna lodówkaSzanowni Klienci!Przed użyciem urządzenia proszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją, którą należy zachować do późniejszego

Seite 29

urządzenia; - i przed przystąpieniem do czyszczenia.  Wyjmując wtyczkę z gniazdka nigdy nie należy szarpać za przewód.  Urządzenie nie jest przezn

Seite 30

sposób, aby jej zawiasy wpasowały się we wgłębienia na pojemniku. – Przy pomocy przełącznika napięcia ustawić odpowiednie napięcie. – Włożyć wtyczkę 1

Seite 31 - Sähkökäyttöinen

lat od daty zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem, że prod

Seite 32

Ηλεκτρικό ψυγειάκιΟδηγίες χρήσηςΠριν χρησιοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τι ακόλουθε οδηγίε χρήση και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για

Seite 33

 Πριν αποσυνδέετε το καλώδιο από το ψυγειάκι, να βγάζετε πάντοτε το φι του ηλεκτρικού καλωδίου από την πρίζα ή το φι 12V από την υποδοχή αναπτήρα

Seite 34 - Przenośna lodówka

KühlboxLiebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für de

Seite 35

θερότητα.ΚαπάκιΜπορείτε να κλειδώσετε το καπάκι αν διπλώσετε τη λαβή εταφορά πάνω από την πλευρά ε του εντεσέδε στο καπάκι. Για να ξεκλειδώσετ

Seite 36

Αντιμετώπιση προβλημάτωνΤο ψυγειάκι είναι συνδεδεμένο σε ηλεκτρική πηγή 12V αλλά δεν λειτουργεί. Επίσης, ο ηλεκτρικός ανεμιστήρας δεν περιστρέφεται. –

Seite 37

       -Уважаемый покупатель!    , ,     

Seite 38 - Ηλεκτρικό ψυγειάκι

   ,      !         

Seite 39

      DC voltage (напряжение постоянного тока).Индикаторные лампочки  ,  

Seite 40

        .     .Поиск и устранение неисправностейХолодильник подк

Seite 43

48KundendienstzentralenService CentresCentrales service-après-venteOficinas centrales del servicioCentros de serviçoCentrale del servizio clientiServi

Seite 44

KoreaJung Shin Electronics co., ltd.501, Megaventuretower 77-9,Moonrae-Dong 3ga, Yongdeungpo-GuSeoul, KoreaTel: +82-22-637 3245~7Fax: +82-22-637 3244S

Seite 45

verantwortliche Person benutzen.  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.  Wird das Gerät fal

Seite 46

I/M No.: 8555.0000

Seite 47

HinweiseKühlenFüllen Sie die Kühlbox mit bereits gekühlten Lebensmitteln und Getränken, damit Sie die beste Kühlung erreichen. Die Lebensmittel und Ge

Seite 48

Electric cool-boxDear CustomerBefore using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference.

Seite 49

that they do not play with the appliance.  No responsibility will be accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not

Seite 50 - I/M No.: 8555.0000

With warm or non-chilled food and beverages, the cooling process will take considerably longer.Keeping warmUsing the keep-warm function, food and beve

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare